ASSE OU QUEBRE

Confession time. Tempo de confissão. Until just a few days ago, I had never baked with rhubarb. Até poucos dias atrás, eu nunca tinha cozido com ruibarbo. Honestly, my encounters with it had been few and far between. Honestamente, meus encontros com ele tinha sido poucos e distantes entre si. But, when you're handed a bunch of rhubarb, you bake with it. Mas, quando você está entregue um monte de ruibarbo, você assar com ele. Right? Certo?
I wanted a trustworthy recipe, as I didn't feel comfortable coming up with my own on my maiden rhubarb voyage. Eu queria uma receita de confiança, como eu não me sentia confortável chegando com o meu próprio no meu ruibarbo viagem inaugural. I consulted a favorite cookbook and found a recipe for a quick bread that seemed like just the thing. Eu consultei um livro de receitas favoritas e encontrei uma receita de um pão rápido que parecia ser apenas a coisa. That book was The Sweeter Side of Amy's Bread , a long-standing member of my cookbook collection. Esse livro foi o lado mais doce do Pão de Amy , um membro de longa data da minha coleção de livro de receitas.

Ruibarbo Crumb Pão | Bake or Break
The recipe appealed to me because of its simplicity and flavors. A receita me chamou a atenção por causa de sua simplicidade e sabores. I figured I had a good chance of liking a rhubarb recipe if I liked everything else that went into it. Eu percebi que eu tinha uma boa chance de gostar de uma receita ruibarbo se eu gostava de tudo o que passou para ele. So, I got busy washing and trimming and drying the rhubarb. Então, eu tenho ocupado lavagem e corte e secagem do ruibarbo. Not having any experience with prepping it, I think it took me longer than it should have. Não ter nenhuma experiência com preparando-lo, eu acho que me levou mais tempo do que deveria. Some of you may be rhubarb masters and fly through that part quickly. Alguns de vocês podem ser mestres de ruibarbo e voar através de que parte rapidamente.
The result of my labors was a delicious, spice-laden, hearty, big bread. O resultado do meu trabalho foi um delicioso tempero-laden, saudável, grande pão. And, I do mean big. E, eu quero dizer grande. As you can likely tell from these photos, the bread just about baked out of my loaf pan. Como você provavelmente pode dizer a partir dessas fotos, o pão cozido praticamente fora da minha forma de pão. You'll have plenty to share. Você vai ter muito o que compartilhar.
It's an ideal choice for breakfast, brunch, or whenever the mood strikes. É uma escolha ideal para o café da manhã, brunch ou sempre que tiver vontade. Serve it warm with a little butter or maybe even cream cheese spread right on a slice. Sirva quente com um pouco de manteiga ou até mesmo creme de queijo espalhar direito sobre uma fatia.
Scroll past the recipe for this month's Baker's Bookshelf Giveaway! Role para além da receita de Baker Bookshelf Giveaway deste mês!
Rhubarb Crumb Bread Ruibarbo Crumb Pão
Prep Time: 30 minutes Tempo de preparação: 30 minutos
Cook Time: 1 hour, 5 minutes Tempo de cozedura: 1 hora, 5 minutos
Yield: 1 standard 9" x 5" loaf Rendimento: um padrão de 9 "x 5" pão
Rhubarb Crumb Bread
Ingredients Ingredientes
    For the crumb topping: Para o miolo cobertura:
  • 1/4 cup old-fashioned rolled oats 1/4 de copo old-fashioned aveia em flocos
  • 4 tablespoons light brown sugar 4 colheres de sopa de açúcar mascavo light
  • 3 tablespoons all-purpose flour 3 colheres de sopa de farinha de trigo
  • 1/4 teaspoon kosher salt* 1/4 colher de chá de sal kosher *
  • 2 tablespoons cold unsalted butter, cut into 1/2-inch cubes 2 colheres de sopa de manteiga sem sal fria, corte em cubos de 1,2 cm
  • For the bread: Para o pão;
  • 3 large eggs 3 ovos grandes
  • 10 tablespoons unsalted butter, melted 10 colheres de sopa de manteiga sem sal, derretida
  • 1 cup granulated sugar 1 xícara de açúcar granulado
  • 1/2 cup buttermilk 1/2 xícara de manteiga
  • 1 & 1/2 teaspoons vanilla extract 1 e 1/2 colheres de chá de extrato de baunilha
  • 3/4 cup old-fashioned rolled oats 3/4 de copo old-fashioned aveia em flocos
  • 2 cups + 2 tablespoons all-purpose flour 2 xícaras + 2 colheres de sopa de farinha de trigo
  • 1 teaspoon baking powder 1 colher de chá de fermento em pó
  • 1 teaspoon baking soda 1 colher de chá de bicarbonato de sódio
  • 1 teaspoon kosher salt* 1 colher de chá de sal kosher *
  • 1/4 teaspoon ground cinnamon 1/4 colher de chá de canela em pó
  • 1/8 teaspoon ground nutmeg 1/8 colher de chá de noz-moscada
  • 1/8 teaspoon ground cloves 1/8 colher de chá de cravo em pó
  • 1 & 1/2 to 1 & 3/4 cups chopped (1/2-inch pieces) rhubarb (about 10 ounces) 1 & 1/2 a 1 e 3/4 xícaras picado (pedaços de 1,2 cm) ruibarbo (cerca de 10 onças)
  • 1/3 cup chopped almonds 1/3 xícara de amêndoas picadas
Instructions Instruções
To make the crumb topping: Para fazer o miolo cobertura:
Combine oats, brown sugar, flour, and salt. Combine aveia, açúcar mascavo, farinha e sal. Add cold butter. Adicione a manteiga gelada. Working quickly, mix with your hands or a pastry blender until the mixture forms crumbs the size of peas. Trabalhando rapidamente, misture com as mãos ou com um misturador da pastelaria até que a mistura forma migalhas do tamanho de ervilhas. Place mixture in refrigerator. Coloque a mistura na geladeira.
To make the bread: Para fazer o pão:
Preheat oven to 350°. Pré-aqueça o forno a 350 °. Generously grease a 9" x 5" loaf pan. Generosamente graxa um 9 "x 5" pan pão.
Place eggs in a medium bowl and beat lightly. Coloque os ovos em uma tigela média e bata levemente. Add melted butter, sugar, buttermilk, and vanilla. Adicione a manteiga derretida, o açúcar, manteiga e baunilha. Mix until combined. Misture até combinado. Stir in oats and allow to soak for a few minutes. Misture a aveia e deixe de molho por alguns minutos.
In a large bowl, whisk together flour, baking powder, baking soda, salt, cinnamon, nutmeg, and cloves. Em uma tigela grande, misture a farinha, o fermento, o bicarbonato, o sal, a canela, noz-moscada e cravo. Gently fold in the oat mixture until almost combined. Juntar a mistura de aveia até quase combinados. Add rhubarb and almonds, and mix just until combined. Adicionar ruibarbo e amêndoas, e misture apenas até combinado.
Transfer batter to prepared pan. Transfira a massa para a forma preparada. Sprinkle crumb topping over the top of the batter. Polvilhe migalhas cobertura por cima da massa.
Bake 55-65 minutes, or until the top of the bread is golden brown and a pick inserted into the center comes out clean. Asse por 55-65 minutos, ou até a parte superior do pão é marrom dourado e uma pick inserido no centro saia limpo.
Cool bread in pan on a wire rack for 15 minutes. Pão fresco na panela sobre uma gradinha por 15 minutos. Then, remove the bread from the pan and cool completely on a wire rack. Em seguida, retire o pão da panela e deixe esfriar completamente sobre uma gradinha.
Place any leftover bread in an airtight container or wrap it in plastic wrap. Coloque qualquer sobra de pão em um recipiente hermético ou envolvê-la em plástico. Store in the refrigerator. Guarde na geladeira.
Notes Notas
*You can use table salt instead of kosher salt. * Você pode usar sal de mesa em vez de sal kosher. I would suggest decreasing the salt by a quarter or a half, depending on your taste preferences. Sugiro diminuir o sal por um quarto ou meia, dependendo das suas preferências de gosto.
Recipe adapted from The Sweeter Side of Amy's Bread . Receita adaptada do lado mais doce do Pão de Amy .
http://www.bakeorbreak.com/2013/07/rhubarb-crumb-bread/ http://www.bakeorbreak.com/2013/07/rhubarb-crumb-bread/